Posted in Պատմություն

Նախագծային աշխատանք Պատմությունից

Տարբեր ժողովուրդների առասպելները պատմում են, թե ինչպես է մարդը կենդանիներից եկել: Օրինակ, Հարավային Ամերիկայի որոշ հնդկական ցեղերում նման թարգմանությունը եղել է: Երբ այնտեղ բնակվում էին մարդիկ `կենդանիներ, որոնցից հետո մարդիկ, կենդանիները և թռչունները գնացին:
Քանի որ Ամերիկայում հնդիկների տարբեր ցեղեր կան, շատ առասպելներ կան: Նրանցից մեկը պատմում է երկրի վրա մարդու մարդու ծագման մասին պատմություն: Երկար ժամանակ հողը բնակեցված էր մորուքավոր մարդկանց կողմից, նրանք շատ նման էին սպիտակ մարդկանց:Այդ ժամանակ արևը և լուսինը դեռևս ապրում էին երկրի վրա, որպես ամուսիններ:
Արևը և լուսինը, դիտելով մարդկանց պատերազմները, երկինք գնացին: Եվ այդ ժամանակ Մարսը աշխարհի ամենախիստ աստղն էր, և այն վերակառուցվել էր հարևանությամբ:Մարսը ոչնչացրեց բոլոր չար մարդկանց, և փոխարենը ստեղծել էր նոր տղամարդ եւ կին կավից:
    Եգիպտացիները Աֆրիկայում եւ շումերական Ասիայում նույնպես մի տարբերակ ունեին, որ մարդը ստեղծեց կավից աստվածների կողմից, որպեսզի հնազանդորեն և անխոնջ աշխատեր նրանց համար:
   Հյուսիսային բնակիչները լեգենդ են ագռավի մասին, ստեղծում են քարերից, ոսկորներից և խոտից: Սիբիրի ժողովուրդները և Հյուսիսային Ամերիկայի բնակիչները պահպանել են արջի մասին առասպելները, որոնցից մենք բոլորս թողեցինք: Անցյալները կոչեցին արջուն «հայր», «հին» կամ «մայր», «տատիկ»: Հետաքրքիր առասպելներն էին Չուկինրներինը: Նրանք կարծում էին, որ մարդը փոշուց է եկել:

   Իսկ թունգուսներըը կարծում էին, որ առաջին մարդիկ առաջ են քաշվել մի հրաշալի խոշոր մետենից:
Պապուացիները կարծում էին, որ մարդիկ կենդանիներից իջել են:

Ցնցումներից մեկի հնդիկները պահպանեցին այն լեգենդները, որ առաջին մարդիկ ձվերը լցրել էին, որ զարմանալի թռչունը մի կողմ դրեց:
Հնդկաստանում մի առասպել կա, որ բրմման գերագույն աստվածը ստեղծեց տիեզերքը, այնուհետև  որդիները ստեղծեց ոգու զորությամբ: նրանց անունները.Մարիչի, Ատրիի, Անգիրասի, Փոլաստիայի, Պուլավայի, Քրատուի, Դակշայի և Բհրիգիի միջև: Նրանք դարձան աստվածների և մարդկանց նախնիները։Նաև դարձավ  մարդու ծննդյան հիմնադիրը:

 Չինաստանում մարդկության նախնիների լեգենդը պահպանվում է աստվածուհի Նյովայի կողմից:Նյովան կիսամյակային կին է, կես օձ կամ վիշապ: Ըստ հնագույն առասպելի, Նյովան ծնունդ տվեց մարդկանց որպես անփույթ, անբաժան զանգված: Առասպելական հերոսները օգնեցին նրան ստեղծել մարդկանց, ստեղծել մարմնի մասեր. Շանփի աչքեր և ականջներ, Շանփի – ձեռքեր: Այս առասպելի ավելի ուշ վարկածի համաձայն, Նյովան մարդկանց կավից ձևեց: Նա պարանն իջեցրեց կավե զանգվածի մեջ, այնուհետև  դուրս հանեց պարանը կավե կլեպների հետ միասին: Գետնին ընկած լույսերից դուրս եկավ մարդիկ, ովքեր ծերացել էին աղքատ ընտանիքների համար: Ազնվական ու հարուստ մարդիկ թողեցին Նյովայից, ովքեր իրենց ձեռքերում էին:

 Աստվածաշունչը մեզ ասում է, որ Աստված ստեղծեց մարդը աշխարհի ստեղծման վեցերորդ օրը: Մարդը ստեղծվել է Աստծո պատկերով և նմանությամբ: Աստված նրան Ադամի անունը տվեց: Որպեսզի Ադամը մենակ չլինի Աստված ստեղծեց Ադամի կինը, Եվային: Ադամն ու Եվան դարձան մարդկության նախնիները:
источник: http://dnevnik-legend.ru/mify-o-proiskhozhdenii-cheloveka,  https://www.proza.ru/2014/05/19/110, http://zsj.ru/teorii-i-mifyi-o-proishozhdenii-cheloveka.html
Posted in Գրականություն,խոսքի մշակույթ

Մխիթար Սեբաստացի, Մխիթարյան միաբանություն

Մխիթար Սեբաստացու մասին

Գիտամշակութային և եկեղեցական գործիչ Մխիթար Սեբաստացին 
Մխիթարյան միաբանության հիմնադիրն է: 
Սեբաստացու «Բառգիրք հայկազյան լեզվի» բացատրական բառարանը նշանակալի երևույթ է համաշխարհային բառարանագրության մեջ: 
 
Մխիթար (իսկական անունը՝ Մանուկ) Սեբաստացին սովորել է Սեբաստիայի Սբ Նշան, ապա՝ Էջմիածնի, Սևանի, Կարինի վանքերում: 1693 թ-ին մեկնել է Բերիա (այժմ՝ Հալեպ), որտեղ ծանոթացել է կաթոլիկ միսիոներների հետ: 1696 թ-ին ձեռնադրվել է կուսակրոն քահանա, 1699 թ-ին՝ վարդապետ: 1701 թ-ին Կոստանդնուպոլսում հիմնադրել է միաբանություն: 1705 թ-ին Հռոմի իշխանություններից ձեռք բերելով վանք հիմնելու համաձայնություն՝ 1706 թ-ին Վենետիկին ենթակա Հունաստանի Մեթոն բերդաքաղաքում ձեռնամուխ է եղել վանքի կառուցմանը: 
1712 թ-ին Հռոմի պապը Սեբաստացուն շնորհել է աբբահոր կոչում: Խուսափելով թուրքական հարձակումներից՝ 1715 թ-ին միաբանությունը տեղափոխվել է Վենետիկ: 1717 թ-ին Վենետիկի Ծերակույտը հրովարտակով Սբ Ղազար կղզին շնորհել է միաբանությանը: Այստեղ Սեբաստացին կառուցել է եկեղեցի, բացել դպրոց, պատրաստել է միաբան-գործիչներ: Սբ Ղազարում նա զբաղվել է մատենագիտական աշխատանքով, ղեկավարել իր սաների բանասիրական հետազոտական աշխատանքները, կատարել թարգմանություններ, հրատարակել գրքեր: Սեբաստացու մահվանից հետո միաբանությունը, ի պատիվ նրա, կոչվել է Մխիթարյան: Դեռևս կենդանության օրոք նրան մեծարել են Երկրորդ Լուսավորիչ ազգիս, Երկրորդ Մեսրոպ և այլ պատվանուններով:
Մխիթար Սեբաստացին աշխարհաբարի քերականության առաջին դասագրքի՝ «Դուռն քերականության աշխարհաբար լեզվին հայոց»-ի (1727 թ.) հեղինակն է: Արժեքավոր է նաև նրա «Քերականություն գրաբար լեզվի հայկազյան սեռի» (1730 թ.) երկը, որտեղ քննել է գրաբարի ձևաբանությունը, շարահյուսությունը, սահմանել կանոններ, անդրադարձել ուղղագրության և այլ հարցերի: Հայագիտական մեծ նվաճում է Սեբաստացու «Բառգիրք հայկազյան լեզվի» (2 հատոր, 1749–69 թթ.) աշխատությունը, որն այսօր էլ ունի բացառիկ արժեք. ընդգրկում է ժամանակի հայերեն ձեռագիր ու տպագիր բառագանձը՝ ավելի քան 100 հզ. բառահոդված: Ուշագրավ է նաև նրա «Տաղարան» (1727 թ.) ժողովածուն, որի բանաստեղծությունների մի մասը, որպես շարական, Սեբաստացու երաժշտությամբ, երգում են ցայսօր: Լավագույն ձեռագրերի համեմատությամբ հրատարակել է Աստվածաշունչ (1733–35 թթ.), կազմել է նաև «Ավետյաց երկրի աշխարհացույցը» (1746 թ.):
Սեբաստացու անունով Երևանում կոչվել է կրթահամալիր:
download
Աղբյուրը՝ http://www.encyclopedia.am/pages.php?bId=2&hId=1374
Մխիթարյան միաբանություն
Մխիթարյան միաբանությունը հոգևոր, ուսումնակրթական, գիտական և մշակութային կազմակերպություն է: Հիմնադրել է Մխիթար Սեբաստացին 1701 թ-ին, Կոստանդնուպոլսում: 1717 թ-ին միաբանությունը հաստատվել է Վենետիկի մերձակա Սբ Ղազար կղզում. Մխիթարյան է կոչվել
Սեբաստացու մահվանից հետո: 
 
Մխիթարյան (սկզբնական շրջանում՝ Անտոնյան) միաբանությունը 1703–16 թթ-ին գործել է Հունաստանի Մեթոն բերդաքաղաքում, որը ենթակա էր Վենետիկի Հանրապետությանը: Միաբանությունը գործունեություն է ծավալել 2 ուղղությամբ՝ կրոնական-կաթոլիկական և հայագիտական-բանասիրական: 
Վատիկանի աջակցությունն ապահովելու նպատակով սկզբնական շրջանում թարգմանել ու հրատարակել են կաթոլիկական գրականություն: Զուգահեռաբար նախապատրաստել և տպագրել են հայագիտական աշխատություններ՝ հայ պատմիչների երկերի քննական բնագրեր, գրաբարի քերականությանը նվիրված ուսումնասիրություններ, արժեքավոր բառգրքեր, դասագրքեր, գեղարվեստական գրականություն: 
Հատկապես մեծարժեք են Մխիթար Սեբաստացու «Բառգիրք հայկազյան լեզվի» (2 հատոր, 1749–69 թթ.), Միքայել Չամչյանի «Պատմություն Հայոց» (3 հատոր, 1784–86 թթ.), Ստեփանոս Ագոնցի և Ղուկաս Ինճիճյանի «Աշխարհագրություն չորից մասանց աշխարհի» (11 հատոր, 1802–08 թթ.), Մկրտիչ Ավգերյանի «Լիակատար վարք և վկայաբանություն սրբոց…» (12 հատոր, 1810–15 թթ.), Հարություն Ավգերյանի «Բառարան անգղիերեն և հայերեն» (1821 թ.) ու «Բառարան հայերեն և անգղիական» (1825 թ.), Գաբրիել Ավետիքյանի, Խաչատուր Սյուրմելյանի և Մկրտիչ Ավգերյանի «Նոր բառգիրք հայկազյան լեզվի» (2 հատոր, 1836–37 թթ.), Գաբրիել Այվազովսկու «Համառոտ պատմություն Ռուսաց» (1836 թ.) և «Պատմություն օսմանյան պետության» (2 հատոր, 1841 թ.), Հովսեփ Գաթըրճյանի «Տիեզերական պատմություն…» (2 հատոր, 1849–52 թթ.), Ղևոնդ Ալիշանի «Քաղաքական աշխարհագրություն» (1853 թ.), «Շիրակ» (1881 թ.), «Սիսուան» (1885 թ.), «Այրարատ» (1890 թ.), «Սիսական» (1893 թ.), Ղևոնդ Հովնանյանի «Պատմություն քաղաքակրթության…» (4 հատոր, 1856–60 թթ.), Գարեգին Զարբհանալյանի «Պատմություն հայերեն դպրությանց» (2 հատոր, 1865–78 թթ.), Արսեն Այտընյանի «Քննական քերականություն աշխարհաբար կամ արդի հայերեն լեզվի» (1866 թ.), Սերովբե Տերվիշյանի «Հնդեվրոպական նախալեզու» (1885 թ.) և այլ աշխատություններ, «Մատենագիրք նախնյաց», «Ընտիր մատենագիրք», «Սոփերք հայկական» մատենաշարերը:
1732 թ-ին Սբ Ղազարում միաբանները հիմնադրել են վարժարան, որի նպատակը միաբանության գործունեությունը շարունակող սերունդ պատրաստելն էր: Այնուհետև Մխիթարյան վարժարաններ են բացվել Պադուայում, Վենետիկում, Կոստանդնուպոլսում, Տրապիզոնում, Ախալցխայում և այլուր: 1992 թ-ից Վենետիկի Մխիթարյանների կրթահամալիր է գործում նաև Երևանում:
1772 թ-ին միաբանների մի խումբ կանոնադրության փոփոխման շուրջ առաջացած վեճի պատճառով թողել է Վենետիկը և 1773 թ-ին հաստատվել Տրիեստում, իսկ 1811 թ-ին տեղափոխվել է Վիեննա: Նույն թվականին Ավստրիայի կառավարությունը պաշտոնապես ճանաչել է նրանց կարգավիճակը. ստեղծվել է Վիեննայի Մխիթարյան միաբանությունը: Նրանք իրենց գործունեությունն սկսել են կաթոլիկ կրոնաաստվածաբանական աշխատությունների հրատարակումով, սակայն աստիճանաբար սկսել են գրել հայագիտական, պատմագիտական, բանասիրական և լեզվաբանական երկեր:
Սբ Ղազարում Մխիթար Սեբաստացին սեփական գրադարանի հիմքի վրա ստեղծել է մատենադարան, որը հետագայում համալրվել է նվիրատվություններով և գնումներով: Վենետիկի մատենադարանի ներկայիս ձեռագիր ֆոնդը 5 հզ. միավոր է, տպագիր ֆոնդը՝ շուրջ 100 հզ.: Հայտնի է նաև Վիեննայի մատենադարանը, որտեղ պահվում է շուրջ 2600 գրչագիր մատյան:
Մխիթարյան միաբանությունը հրատարակել է մեկ տասնյակից ավելի պարբերականներ [«Տարեգրություն» (1799– 1802 թթ.), «Եղանակ բյուզանդյան» (1803– 1820 թթ.), «Եվրոպա» (1847–63 թթ.) և այլն], որոնց մի մասը լույս է տեսնում ցայսօր [«Բազմավեպ» (1843 թ-ից), «Հանդես ամսօրյա» (1887 թ-ից), «Մխիթարյան ընտանիք» (1969 թ-ից) և այլն]: 
XIX դարի վերջից գիտական, գրական, մշակութային կարևոր գործունեությամբ հայտնի են Գրիգորիս Գալեմքյարյանը, Հակոբոս Տաշյանը, Արսեն Ղազիկյանը, Վարդան Հացունին, Սուքիաս Էփրիկյանը, Մկրտիչ Պոտուրյանը, Ներսես Ակինյանը, Համազասպ Ոսկյանը, Վահան Հովհաննիսյանը, Մեսրոպ Ճանաշյանը, Պողոս Անանյանը, Պողոս-Լևոն Զեքիյանը, Հարություն Պզտիկյանը և ուրիշներ: 
2000 թ-ի հուլիսի 10–21-ը Վենետիկի Սբ Ղազար Մայրավանքում տեղի է ունեցել Մխիթարյան միաբանության Վենետիկի և Վիեննայի ճյուղերի միացյալ ընդհանուր ժողով. համատեղ որոշմամբ նրանք միավորվել և ստեղծել են Մխիթարյան միացյալ միաբանությունը, որի կենտրոնատեղին Վենետիկի Սբ Ղազար Մայրավանքն է, իսկ Վիեննայի վանքը՝ առաջին գլխավոր մենաստանը:
Մխիթարյան միաբանության հիմնադրումից ի վեր Սբ Ղազար են այցելել հազարավոր զբոսաշրջիկներ և գիտնականներ: Հանրաճանաչ այցելուներից են բանաստեղծ Ջորջ Բայրոնը, գրողներ Վալտեր Սկոտը, Ստենդալը, Ալֆրեդ դը Մյուսեն, Ժորժ Սանդը, հայագետ, լեզվաբան Հայնրիխ Պետերմանը, կոմպոզիտոր Ժակ Օֆենբախը, դերասանուհի Էլեոնորա Դուզեն և ուրիշներ:
Միաբանության անդամները սերտորեն համագործակցում են ՀՀ գիտնականների հետ, մասնակցում հայագիտական գիտաժողովների:
Աղբյուրը՝ http://www.encyclopedia.am/pages.php?hId=1334
Posted in English

Check progress

Ex.1.

A.

1.Antonio’s father is Canadian but his mother is Italian.

2.We live in Rochester now, but my brother  and i don’t like our new school.

3. A: Hello, my  name’s Christine.

What’s your name.

B: Hi, I’m Caroline.

4. Karen’s got really nice sister. Her name’s Patricia.

5. Jackie and Nigel live in Canterbury now, but their sons are still in London.

 

B.

  1. HE studies Polish at school.
  2. She speaks English and Italian.
  3. We watch TV at the weekend.
  4. He finishes his homework before tea.
  5. My friend goes to Jazz dance classes.
  6. They listen to music in their room.

 

C.

  1. There are over 300 museums in London.
  2. There is a great market in Camden.
  3. There are river boat tours every day.
  4. Is there a post office Oxford Street?
  5. Are there any parks in London?
  6. Are there any good shops in Covent Garden?

 

2.

Places in towns

Supermarket

market

bookshop

railway station

post office

library

chemist

newsagent

 

 

Family

Son

parent

aunt

father

daughter

cousin

uncle

mother

 

Numbers

Fifty

twenty-one

fourteen

thirteen

seventy

eight

two

thirty

 

B.

67-sixty-seven

1000-one thousand

84- eighty-four

13- thirteen

19-nineteen

100- hundred